Le French Book est une maison d’édition américaine spécialisée dans la traduction et l’édition en anglais de livres français, pour distribution aux États-Unis comme dans d’autres pays anglophones. Notre objectif est de mettre en valeur les auteurs et la culture française à travers ses romans ou tout autre forme littéraire à destination du grand public.
Un modèle inversé : le livre électronique d’abord
Le nombre de lecteurs de livres électroniques explose aux États-Unis : l’e-book s’impose comme une révolution à long terme. Par son approche digital first, Le French Book place le livre électronique au cœur de son métier. Les avantages de cette démarche sont nombreux : rapidité de publication et de mise sur le marché, ouverture à un lectorat de plus en plus grand qui découvre les nouveaux modes de lecture, et création d’une dynamique pouvant mener vers la publication « papier ».
- Des critères de sélection rigoureux fondés sur notre connaissance du public anglo-saxon, de ses attentes et de ses goûts.
- Une traduction de qualité réalisée par une équipe de natifs expérimentés.
- Une chaîne éditoriale professionnelle complète, de la relecture à la mise en page.
- Une distribution électronique compatible avec tous les formats de liseuse et de tablette.
- Une force de vente qui cible d’abord les Etats-Unis puis élargira vers d’autres marchés anglophones.
- Une promotion du livre par le biais des nouveaux médias tout en préservant une approche marketing plus traditionnelle.
- L’accompagnement des auteurs dans leurs démarches pour promouvoir leurs livres en anglais.





